ฤดูหวัดมาแล้ว ทำไงดี Die Erkältung

image

ตามโอม่าเรเซ็ป oma rezept เขาให้เราชงชาหอมใหญ่ใส่แอปเปิ้ลและมิ้นส์ลงไปด้วย ดื่มไปแล้วจะลดไข้ ลดอาการอักเสบที่คอ เป็นวิธีการรักษาแบบธรรมชาติ

โดยปกติไวรัสจะอยู่ในร่างกายเราถึง7 วัน แม้จะทานยาปฎิชีวนะ ยังไงเสียเชื้อไวรัสจะคงอยู่กับเรา7 วันไม่ขาดไม่เกิน การทานยาไม่ใช่ว่ามันจะหายเลย เชื้อมันยังคงอยู่ในร่างกายเรา

ป่วยเป็นหวัด ต้องพักผ่อนเยอะๆนะคะ

Advertisements

Achten im Wasserfest เทศกาลสงกรานต์ ควรระวังอะไร

 

 

 

 

 

 

Wasserfest

Was soll man im Wasserfest achten?

ใกล้เทศกาลสงกรานต์เข้ามาทุกที ที่เยอรมนีก็มีการจัดงานสงกรานต์เช่นกัน คนที่จัดก็เป็นคนไทยด้วยกันเองนี่แหละ ส่วนฝรั่งก็มาเที่ยวงานเพราะอาหารไทยนั้นอร่อย ขึ้นชื่อลือชาแถมงานรื่นเริงแบบนี้ในต่างแดนฝรั่งเขาสนใจ
งานสงกรานต์ที่โน่นแน่นอนว่าไม่คึกคักเท่าเมืองไทยแต่ได้บรรยากาศมาก โดยเฉพาะกลิ่นอาหารไทย คราใดเมื่ออยากอาหารไทยเก๋ๆ ต้องไปหากันที่งานนี้ มีค่าเข้าด้วย เรียกเป็นภาษาเยอรมันว่า der Eintritt (ไอลทริต) ส่วนตั๋วเข้าคือ Eintrittkarte หรือแปลว่า admission นั่นเอง บางเมืองก็เข้าฟรี แต่เอาเข้าจริงแล้วราคาอาหารในงานก็โหดอยู่เหมือนกัน อย่างเวลาสั่งส้มตำทานกันทีไม่เหลือซากติดก้นจานกันเลย

ส่วนราคาค่าเข้านั้นขึ้นอยู่กับงานในแต่ละเมืองที่จัด ส่วนมากก็เริ่มต้นกันที่ 5€ แต่งานสงกรานต์บ้านเราฟรีนะ เล่นกันบนนถนนนี่แหล่ะ น้ำก็เอามาจากธรรมชาติตามคลอง ขอเอาบ้าง สูบเอาบ้าง ขนกันเป็นตุ่มๆ ฝรั่งเห็นแล้วคึก เพราะบ้านเมืองเขาไม่มีแบบนี้ เขาเลยชอบมาเที่ยวงานสงกรานต์บ้านเรา ถือโอกาศถ่ายรูปสวยๆ กินบรรยากาศอีกด้วย

 

Das Fest

Das Fest

วกมาในเรื่องสงกรานต์ที่จะมาถึงนี้ มีอะไรที่วัยรุ่นไทยในประเทศสยามต้องระวังบ้าง

1. Sex ที่ควรระมัดระวังเพราะลืมใส่ถุงยาง หากมีถุงเตรียมสวมไว้ก็ไม่ต้องแคร์ข้ามไปอ่านข้อต่อไป

2. Unfall อุบัติเหตุ เวลาขับรถต้องไม่ขับไว สวมหมวกกันน็อคอย่ามัวแต่สวมกอดกัน เพราะเราไม่ใช่ซุปเปอร์สตาร์ ยามเกิดเหตุ ไม่ตกเป็นข่าวแถมไม่มีคนเยี่ยมเยอะ สุดท้ายจะเหงา

3. Handyschaden มือถือชำรุด ต้องเตรียม Wasserdichte Tasche fuer Handy ซองกันน้ำเข้า สาดน้ำเพลินจนเผื่อมือถือ จบงานน้ำตาท่วมแน่ๆ

4. Hausaufgaben การบ้าน อย่าลืมทำ เปิดเทอมมาโดน! อย่างน้อยก็ทำให้เพื่อนๆลอกตอนเช้า

5. Diebstahl ขโมย

6.  Knackig โป๊ เพราะพอร่างกายเราโดนน้ำแล้วมันจะแนบไปหมด ยิ่งสวมเสื้อยืดบางๆแล้วยิ่งโป๊ แต่ถ้าอินเทรนด์ตามยุคแชร์ สำหรับสตรีก็แนะนำให้เหลือยกทรงพอ ผู้ชายก็ถอดเสื้อเลย

 

สงกรานต์นี้แอดมินขอให้ทุกคนมีฟามสุกกันมากๆ

Im Wasserfest wuensche ich dir schoennen Fest. Gute Fahrt und viel Glueck.

 

 

 

มางับๆๆๆๆกันเถอะ “มื้ออาหาร Mahlzeit”

มาร้องเพลง”มื้ออาหาร” กันเถอะเรา ใครจะร้องไปโยกตัวไปก็ได้นะ

Mahlzeit :
ich fang’ mir heute fliegen.
die fliegen will ich kriegen
1 und 2 und 3
heut gibt es fliegen brei

Mahlzeit!Mahlzeit!Gleich gibts Happihappi!
Mahlzeit!Mahlzeit!Für den lieben Schnappi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!

hey ihr fliegen last euch doch mal schnappen
nicht so schnell mist hmm

ich fang’ mir heute fische
ich fische dicke frische
1 und 2 und 3
heute gibt es fischebrei

Mahlzeit!Mahlzeit!Gleich gibts Happihappi!
Mahlzeit!Mahlzeit!Für den lieben Schnappi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!

Hey ihr Fische!Lasst euch doch mal schnappen!
Warum seid ihr denn so flutschig?! mist!!

ich fang mir heute schnecken
die hocken in den Hecken
1 und 2 und 3
heut gibt es schneckenbrei

Mahlzeit!Mahlzeit!Gleich gibts Happihappi!
Mahlzeit!Mahlzeit!Für den lieben Schnappi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!

hey ihr schnecken guckt doch mal aus dem häuschen
ich will euch doch nur ein bisschen schnappen

ich fange einen bären
der soll sich blos nicht wehren
1 und 2 und 3
heut gibt es bärenbrei

ey!!der will mich schnappen!
Den beiß ich ins bein!!
mamaaaaaaaaaaaaaaaaa!!!

schnappi es gibt kuuuuuchen!
kuchen?!

ich fange mamas kuchen
den mus ich nicht lang suchen
1 und 2 und 3
heut gibt es kuchenbrei

Mahlzeit!Mahlzeit!Endlich Happihappi!
Mahlzeit!Mahlzeit!Für den lieben Schnappi!
Mahlzeit!Mahlzeit!Endlich Happihappi!
Mahlzeit!Mahlzeit!Für den lieben Schnappi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!
schni-schna-Schnappi!happi!happi!happi!

aufraeumen ทำความสะอาด

image

ในวันหยุดอย่างวันเสาร์อาทิตย์ ผู้คนเยอรมันรวมทั้งเด็กเยอรมันจะทำความสะอาดบ้านหรือห้องพักของตนเอง เพราะในวันธรรมดาจะหมดไปกับการเรียนหนังสือหรือทำงานพิเศษ

กริยา aufraemen นั้นหมายถึง ทำความสะอาด หากจะแต่งประโยคง่ายๆก็สบายยิ่งกว่าอัพสเตตัสบนเฟสบุ๊ค เราลองมาแต่งประโยคง่ายๆกัน ทำด้วยกันนะ รับรองสนุก ง่ายและเก๋อีกด้วย

หากเป็นประโยคคำถาม เราก็เอากริยาขึ้นก่อนตามด้วยประธานดังนี้

Raeumst du dein Zimmer auf? เธอทำความสะอาดห้องหรือยัง?

หรือเราอาจใช้คำถามขึ้นต้นอย่าง wann มาทำให้ประโยคบ่งถึงเวลาเข้าไปอีกก็ได้เช่น เธอทำงานบ้านเมื่อไหร่?

Wann raeumst du dein Zimmer auf?

aufraeumen

Ich             raeume auf
Du              raeumst auf
Er/sie/es  raeumt auf
Ihr              raeumt auf
Wir             raeumen auf
Sie              raeumen auf

เป็นยังไงบ้างคะ ง่ายกว่าอัพสเตตัสบนเฟสบุ๊คใช่หรือเปล่า ลองแต่งประโยคให้ครบทุกประธานเลย

มีวิดิโอทิปแอนด์ทริคสำหรับการทำความสะอาดจากหนุ่มสวยเยอรมันมาฝาก

aufwarten แปลว่า คอย

image

.
Transport hier im Bangkok ist nicht wie im Deutschland. Wenn man ein publik Transport nehmen will, muss man viel Geduld haben. Es nevrt mich often, weil ich nicht genau weiss, wann mein Bus kommt.
Heute habe ich Glueck, mein Bus kommt richtige Zeit! Ich habe nur 1minute auf mein Bus aufgewartet.

การเดินทางในกรุงเทพนี่ไม่เหมือนที่เยอรมัน ยิ่งถ้าเราต้องอาศัยรถสาธารณะด้วยแล้ว เรายิ่งต้องมีความอดทนสูง บ่อยครั้งมันทำให้ฉันหงุดหงิดที่ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่รถจะมา
วันนี้ฉันโชคดีที่รถมาไวและคอยแค่หนึ่งนาที

Einkaufen (ไอเคาเฟ่น) ช้อปปิ้ง

4

การใช้ชีวิตในเยอรมนีนั้นสิ่งที่่ควรทราบและควรปรับตัวคือ การซื้อของด้วยการเปรียบเทียบจากร้านค้าต่างๆที่ลดราคา เพราะสินค้าแม้จะชนิดเดียวกันแต่ราคาก็ต่างกัน บางร้านน้ำมันถูกแต่เนื้อสัตว์แพง บางร้านเนื้อสัตว์ถูกแต่ผักผลไม้แพงเป็นต้น หากคิดจะใช้ชีวิตอยู่ที่โน่นต้องฉลาดช้อปนะจ๊ะ

ร้านซุปเปอร์ที่ขึ้นชื่อและราคาสมเหตุสมผลมีไม่กี่ร้าน ทางตอนเหนือของเยอรมนีนั้นมีร้าน Aldi ,Penny Markt, Plus, Rewe, Lidle, DM, Edeka ect. อยากได้ของดีราคาสมเหตุสมผลก็ต้องขยันเดินดู

นักเรียนหรือแม่บ้านที่นั่นส่วนมากทำอาหารทานเองที่บ้านหรือที่หอเพราะการไปทานนอกบ้านนอกจากจะสิ้นเปลืองแล้วอาจไม่อร่อยเท่าเราทำเอง ตามร้านซุปเปอร์ที่ลิสรายชื่อออกมาข้างบนนั้นมีขายตั้งแต่ผักสด เนื้อสัตว์ ผลไม้ ขนมยันไปถึงเครื่องดื่ม

aldi

หาดูกันดีๆแล้วอาหารที่ขายก็มีทั้งแช่แข็งและสด มีทั้งสำเร็จรูปและกึ่งสำเร็จรูป ส่วนราคานั้นก้แล้วแต่กำลังจ่าย พิซซ่าที่อร่อยๆก็มีนะ สมัยแอดมินเรียนอยู่ที่โน่นต้องยี่ห้อ Dr.Oetker (ด๊อกเตอร์ โอ๊ดเค่อ)เท่านั้น มีหลากหลายหน้าและอร่อยไม่ขี้เหร่เลย ราคาอาจจะแพงกว่าชาวบ้านเขานิ๊ดแต่ถูกกว่าพิซซ่าในบ้านเราแน่นอน

3

คราวนี้เรามาเรียนศัพท์กันนิ๊ดนุงนะ ก่อนแอดมินจะนอกเรื่องไปไกลโพ้น

billiger (บิลลิเก้) แปลว่า ถูก

Zwiebeln(สวีเบิล) แปลว่า หอมใหญ่

Ananas (อานานัส) แปลว่า สัปปะรด

Kiwi (คีวี) แปลว่า กีวี

Rote Tafelaepfel (โรเท่ ทาเฟิลอัฟเฟิล) แปลว่า ลูกแอปเปิ้ลแดงทาเฟิล

Rahm Spinat ( ราม ชปินาส) แปลว่า ผักขมใส่ครีม

ส่วนราคาก็กดเครื่องคิดเลขเทียบเอาก็แล้วกันว่าเป็นกี่บาทไทย (เอา 39-40คูณ)

เป็นไงบ้างเอ่ย หวังว่าเย็นนี้นอกจากช้อปปิ้ง ทำอาหารทานเองแล้ว(หรือใช้ให้คนอื่นทำให้ทาน) เราก็ยังได้ศัพท์มาเพิ่มเติมอีกด้วย

ได้เวลาเลิกงานแล้ว แอดมินแอบมาเขียนบล็อก ต้องเด้งออกก่อนแล้วล่ะ

Auf wiedersehen!

กวีรัก Liebe

Image

 

 

Liebe ist schwer zu finden, schoen zu haben, leicht zu verlieren und verdammt schwer zu vergessen!

 

ความรักนั้นยากที่จะพบ สวยงามเมื่อประสบ ง่ายดายที่จะสูญเสียและยากบัดซบที่จะลืมเลือน

 

die Liebe(ลีเบ่) แปลว่า ความรัก

schwer (ชเวร์) แปลว่า ยาก หนัก ลำบาก

finden (ฟินเด้น) กริยา แปลว่า พบ เจอ

leicht (ไลท์) แปลว่า ง่าย เบา

verlieren (แฟเลียเร่น) กริยา แปลว่า หาย สูญเสีย แพ้

verdammt (แฟดัม) แปลว่า บัดซบ ระยำ แม่ม พ่อง(เป็นคำสบถ)

vergessen (แฟเก็ทเซ่น) แปลว่า ลืม

 

 

เรียนภาษาจากกวีวันละคำสองคำ